Когда вы говорите праздничные фразы, выражения, которые используются в моменты торжества, чтобы передать радость, благодарность или теплоту. Также известны как поздравительные тексты, они — не просто слова, а мост между чувствами и их выражением. Проблема в том, что большинство из них звучат как копия из интернета: «Счастья, здоровья, успеха». А что, если человеку нужно не что-то общее, а то, что точно знает — ты его понимаешь?
Правильные искренние слова, те, что выходят из личного опыта, а не из шаблона работают, потому что они конкретны. Вместо «успеха» — «помню, как ты в прошлом году переживал из-за проекта, а теперь он взлетел — это твой труд, а не везение». Вместо «здоровья» — «надеюсь, ты наконец отдохнёшь, как заслужил, без звонков в выходные». Это и есть праздничные пожелания, личные, неформальные, с привкусом реальной жизни. Они не требуют риторики — они требуют внимания. Их можно сказать в открытке, в сообщении, в тосте — и они запомнятся, потому что не похожи на всё остальное.
Вы найдёте здесь не шаблоны, а то, что работает на практике: как заменить усталые фразы, как начать поздравление, чтобы оно не звучало как речь на собрании, как закончить так, чтобы человек улыбнулся, а не просто ответил «спасибо». Здесь — поздравления для коллег, для друзей, для родных, для тех, кого вы знаете хорошо, и даже для тех, кого знаете слабо, но хотите сказать что-то настоящее. Ни одного «всемирного дня» без контекста. Только то, что можно использовать завтра — и сделать так, чтобы человек почувствовал: ты не просто поздравил, ты увидел его.